桂太郎

桂太郎
かつらたろう【桂太郎】
(1847-1913) 政治家・陸軍大将。 長州藩の人。 ドイツ兵制を学び, 陸軍建設に尽力。 三度組閣し, 日英同盟締結・日露戦争・韓国併合などに当たる。 1913年(大正2)憲政擁護運動に批判されて辞職(大正政変)。

Japanese explanatory dictionaries. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Liste Des Premiers Ministres Du Japon — Japon Cet article fait partie de la série sur la politique du Japon, sous série sur la politique. Constitution du Japon …   Wikipédia en Français

  • Liste des Premiers ministres du Japon — Japon Cet article fait partie de la série sur la politique du Japon, sous série sur la politique …   Wikipédia en Français

  • Liste des premiers ministres du Japon — Japon Cet article fait partie de la série sur la politique du Japon, sous série sur la politique. Constitution du Japon …   Wikipédia en Français

  • Liste des premiers ministres du japon — Japon Cet article fait partie de la série sur la politique du Japon, sous série sur la politique. Constitution du Japon …   Wikipédia en Français

  • Premiers ministres du Japon — Liste des Premiers ministres du Japon Japon Cet article fait partie de la série sur la politique du Japon, sous série sur la politique. Constitution du Japon …   Wikipédia en Français

  • Chamberlain of Japan — Katsura Tarō, 1912 The Grand Chamberlain of Japan (侍従, Jijū?, formerly read as …   Wikipedia

  • Кацура, Таро — Кацура Таро 桂太郎 …   Википедия

  • Кацура Т. — Кацура Таро 桂太郎 …   Википедия

  • Dokkyo University — (獨協大学, Dokkyō Daigaku?) is a private unive …   Wikipedia

  • Гэнро — (яп. 元老 гэнро:?, примерный буквальный перевод старейшина государственный деятель)  это название девяти японских государственных деятелей, которые служили в качестве неофициальных советников императора в эпохи Мэйдзи, Тайсё и Сёва. Гэнро… …   Википедия

  • Казоку — Кадзоку (яп. 華族), Цветы народа высшая японская аристократия периода Мэйдзи. Учреждена 7 июля 1884, прекратила существование в 1947 с принятием новой конституции. Из числа кадзоку (яп. 華族) в 1889 1947 формировалась верхняя палата японского… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”